Jump to content

Translation


dusty

Recommended Posts

I'm adding multi language support to phpMTAS, so if you have a minute and you're bilingual could you please translate the following words/phrases?

random quote

top vehicles

top weapons

statistics

picked up

boosted

last seen

variable

value

games

suicides

search

home

prev

next

name

score

kills

deaths

by

have joined for a total of

have been committed and

have been boosted

has boosted a total of

No victims

No vehicles boosted

Player not found

favorite victims

favorite vehicles

time

times

vehicle

vehicles

player

players

game

games

murder

murders

suicide

suicides

Please only translate if you are fluent in both languages. You will be accredited.

here is a template to make it a little easier, just put your translation in the second set of '', ie: define('_RANDOMQUOTE','random quote');

define('_RANDOMQUOTE','');

define('_TOPVEHICLES','');

define('_TOPWEAPONS','');

define('_STATISTICS','');

define('_PICKEDUP','');

define('_BOOSTED','');

define('_LASTSEEN','');

define('_VARIABLE','');

define('_VALUE','');

define('_GAMES','');

define('_SUICIDES','');

define('_SEARCH','');

define('_HOME','');

define('_PREVIOUS','');

define('_NEXT','');

define('_NAME','');

define('_SCORE','');

define('_KILLS','');

define('_DEATHS','');

define('_BY','');

define('_JOINED','');

define('_COMMITTED','');

define('_HAVEBOOSTED','');

define('_HASBOOSTED','');

define('_NOVICTIMS','');

define('_NOVEHICLES','');

define('_NOTFOUND','');

define('_FAVORITEVICTIMS','');

define('_FAVORITEVEHICLES','');

define('_TIME','');

define('_TIMEPL','');

define('_VEHICLE','');

define('_VEHICLEPL','');

define('_PLAYER','');

define('_PLAYERPL','');

define('_GAME','');

define('_GAMEPL','');

define('_MURDER','');

define('_MURDERPL','');

define('_SUICIDE','');

define('_SUICIDEPL','');

so far i have english, norwegian, portuguese, spanish

Edited by Guest
Link to comment

Portuguese Translation here ya go:

random quote = citações aleatórias

top = top or topo (i like more top =D )

weapons = armas

last seen = foi visto

variable = variável

value = valor

statistics = estatisticas

favorite = favorito

victims = victimas

vehicles = veíclos

has boosted a total of = robou um total de

players have joined for a total of = jogadores juntaram para um total

de

games = jogos

murders have been committed and = os assassinatos foram cometidos e

suicides = suicidios

cars have been boosted = carros foram roubados

boosted = roubado

times = tempos ( in meaning of hours ) or vezes ( in meaning of quantity)

search = procurar

home = casa

previous = anterior

next = seguir

name = nome

score = pontos

kills = matança

deaths = mortes

by= por

here ya go =D hope ur understand the times =)

Link to comment
  • 5 months later...

Scorpion_Blood :?

Hey mate, it's not to piss you off, you made a nice work but I detected some mistakes:

last seen = última vez visto (foi visto it's "was seen")

statistics = estatísticas (not estatisticas)

victims = vítimas (not victimas)

vehicles = veículos (not veíclos)

players have joined for a total of = jogadores juntaram-se para um total

de ('jogadores juntaram para um total de' sounds good but it's not the correct translation)

suicides = suicídios (not suicidios)

next = próximo ('seguir' means to follow, it make more sense 'a seguir' or 'próximo' that is the correct translation)

score = pontuação ('pontos' means points)

kills = assassinatos (not matança)

keep up the good work! 8)

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...